Роман Храпачевский (khrapachevsky) wrote,
Роман Храпачевский
khrapachevsky

Categories:

"Мы для китайцев все на одно лицо"

Многие наверное знают такой стереотип. Резон в нем, конечно, имеется. 
Он вспомнился мне при рассмотрении серии рисунков турецких художников XVI в.
Вот один из них:

Это портрет молодого европейца, вероятнее всего француза или итальянца. Как видим, лицо его в изображении турецкого художника несет вполне различимые монголоидные черты. Вот это лицо крупнее:

Как такое может быть? А вот как...
Дело в том, что эти художники учились у представителей персидской, т.н. "табризской школы". А основана была эта школа во времена монгольского владычества в Иране, т.е. во времена ильханата Хулагуидов. При этом у истоков этой школы стояли китайские художники, которые прибыли в ильханат ко двору монгольского ильхана из другого улуса мировой монгольской империи, т.е. из Центрального улуса, куда входил Китай. А было это во второй половине XIII в.
И вот что тут по настоящему интересно - картины турецких художников середины-конца XVI в. содержат те характерные особенности изображений людей неханьского происхождения, которые имели рисунки китайцев - основателей табризской школы. Задумайтесь - китайцы прибыли в Иран в середине XIII в., обучили тогда местных мастеров, которые затем почти 100 лет рисовали монгольских ханов, их придворных, прочую монгольскую аристократию ильханата в том стиле и с теми характерными для китайцев приемами, что были заложены их учителями времен Хулагу. Казалось бы, с падением ильханата в середине XIV в. все объекты их творчества должны пропасть, а с ними и искусство персидских мастеров  должно было измениться радикально. Но как видим, ничего подобного - они сохраняют все это и даже учат тому же турецких художников. Вот и получаются у последних такие изображения местных красавиц как ниже: 

Это молодая турчанка в их изображении. Спору нет, турчанки имеют не вполне европейский типаж, но тут же практически монголка!
Или вот изображение пери (мифическая красавица в Иране):

Тоже явно не персиянка.

И вот какой вывод - эти наблюдения подтверждают мнение о высокой степени консервативности в изобразительном искусстве средневековья. Проще говоря - заданный канон продолжался очень долго, порой столетиями. Поэтому картины, написанные в определенной школе, могли и 100 и 200 и даже 300 лет спустя повторять детали и характерные шаблоны времен, отстоящих от художника на указанные годы. В связи с этим не могу не вспомнить замечательную работу Алексея Мартынюка, исследовавшего традиции изображений монголов XIII в. в восточных, западноевропейских и русских изобразительных школах XIV-XVI вв. И тут я вношу эти свои наблюдения в качестве вклада в тот набор аргументов, которыми опровергаются возникающие иногда возражения по поводу выводов его исследования  (т.е. по возражениям, основанных на факте позднего происхождения изображений). А книгу Алексея всячески рекомендую: 

Aleksey Martyniouk Die Mongolen im Bild: orientalische, westeuropäische und russische Bildquellen zur Geschichte des Mongolischen Weltreiches und seiner Nachfolgestaaten im 13.-16. Jahrhundert, Hamburg 2002
Tags: букинистика, востоковедение, монголы
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 20 comments